バジルを美味しそうに食べる「くりあ」
バジルを美味しそうに食べる「くりあ」

Claireとはフランス語です。英語で表記するとClear。

もともと、私の飼っていた小鳥の名前です。

その黄色い小鳥はなんと4代目でした!

ずっとセキセイインコの羽の模様無しの真っ黄色な小鳥を母から受け継いでずっと飼っていたのです。

その羽の色はあくまでもclearで綺麗でした。

2012年の年末に虹のむこうへ飛んでいってしまいましたが、今でもかわいいくりあは忘れられません。

現在は2013年2月より、小桜インコをお迎えして楽しく暮らしています。

こちらもよろしくね!

「くりぃ」もしくは「ぴぃや」と呼ばれています(笑

 最終的に今では「ぴよりん」かしら!?。。。

 

また、私の料理教室はよく言われるのですが、理系の私らしく教え方が論理的で「こういう理由でこういう作業をします」ということを的確に教えているのが特徴です。

 例えば、じゃがいもを日の当たる場所に放っておいてついうっかり緑色になっちゃった、ということはありませんか?さつまいもはそんなことはないですよね。

 この違いはじゃがいもとさつまいもの栄養を蓄える場所が違うということによります。

じゃがいもは「茎」に、さつまいもは「根っこ」にでんぷんを蓄えているので、じゃがいもは日光にあたると、もとは「茎」だった~!と隠れていた葉緑素が思い出し、いそいそと緑色に変化していくので冷暗所で保存する必要があるんですね。納得!?

 

だから、生徒さん達は「今までなんとなくしてきたことの理由がわかった!」とか、「すっきりわかりやすい教え方がよい」と評価してくれています。

 そう言う意味でも、料理をすること自体がclearになる、よくわかるということをモットーとしています。

 

また、余談ですがちょうど息子がこれから受験をするというときに、料理教室の名前を考えていたので、なんでも難しいことをクリア!という意味も込めたかったような気もします。

まだまだbabyちゃんの小桜インコです。

とっても愛らしく人なつっこい小鳥ちゃんです(^^)v